SHAOXING SUNSHINE ELECTRONIC CO.,LTD
SHAOXING SUNSHINE ELECTRONIC CO.,LTD
Super chargeur AAA. Piles rechargeables AA .CD9V et 12V
  • Super chargeur AAA. Piles rechargeables AA .CD9V et 12V
Super chargeur AAA. Piles rechargeables AA .CD9V et 12V

Super chargeur AAA. Piles rechargeables AA .CD9V et 12V

Quantity:

Your message must be between 20 to 2000 characters

Contact Now
Basic Info
Basic Info
Product Description
Product Description

Chargeur de batterie universel pour batterie rechargeable 1.2V, 9V .12V

OPÉRATION

Conseils généraux de charge

Il est normal que les batteries deviennent chaudes pendant la charge.
Chargez les batteries dans une zone entre 32 ° et 80 ° F (0 ° et 27 ° C). Les batteries froides ne peuvent pas se recharger complètement. Si la zone est trop chaude, les batteries peuvent perdre définitivement leur capacité de charge.
Une alarme retentit si le chargeur de batterie détecte un problème. Si les piles sont endommagées ou insérées dans le mauvais sens, ou s'il y a un court-circuit, le courant vers toutes les fentes, à l'exception du 9V et du 12V, sera coupé. Une fois le problème corrigé, l'alarme s'arrêtera et l'unité reprendra la charge.
Assurez-vous de charger les piles dans la chambre comme indiqué par les symboles de polarité (+/-).
Retirez rapidement les piles. Une surcharge peut provoquer l'éclatement des batteries, exposant les surfaces à des acides corrosifs.

Batteries compatibles

IL EST RECOMMANDÉ D'UTILISER LE CHARGEUR AVEC DES BATTERIES ALCALINES DE MARQUE DE NOM DE QUALITÉ
Votre chargeur de batterie peut charger des batteries au nickel-cadmium (Ni-Cd) et au nickel-hydrure métallique (Ni-MH).
Il est fortement recommandé d'utiliser une batterie rechargeable uniquement au lieu de batteries sèches par de nombreuses mesures.



Indicateurs d'état lumineux

Lorsque vous branchez le chargeur de batterie pour la première fois, tous les (6) voyants clignotent en vert indiquant qu'il est prêt à être utilisé.
Pendant la charge d'une batterie, le voyant correspondant clignote en rouge.
Lorsque la batterie est presque complètement chargée, le voyant correspondant clignote entre le vert et le rouge.
Une fois la batterie complètement chargée, le voyant correspondant devient vert. La durée de cet état varie en fonction de la capacité et du type de batterie. Vous pouvez continuer à charger pour vous assurer que les batteries sont complètement chargées, mais NE dépassez PAS 4 heures dans cet état car cela pourrait endommager l'appareil et les batteries.


Utilisez les tableaux ci-dessous comme guide approximatif pour déterminer les temps de charge approximatifs. La capacité milliampère-heure (mAh) est généralement notée uniquement sur les batteries rechargeables.


I. Image du produit


hot sale universal battery charger



II. détails du produit



hot sale universal battery chargerhot sale universal battery charger





III. Information produit




Item No. SL321
Product Name Universal Battery Charger
Prod. Spec. Material ABS & PS
Finish / Color white/ sliver
Product Size 29.5X19X6CM
Product Weight 275g
AC / DC Adaptor AC / DC Adaptor AC/DC adaptor provided
Prod. Spec. Color box/Blisther white box/ mail box/ color box
pcs/ inner 1PC/white box:35*20.5*8.5CM
pcs/ carton 8 pcs/ ctn
Carton Size 43*37*27.5CM
NW / GW 5/7 KGS
Payment 30% TT ,70% copy of B/L
 MOQ 5000 pcs 




Utilisez les tableaux ci-dessous comme guide approximatif pour déterminer les temps de charge approximatifs. La capacité milliampère-heure (mAh) est généralement notée uniquement sur les batteries rechargeables.



Canaux 1.2V


Ni-MH battery capacity

(mAh)

Approximate charge time

(hours)

750

7

1300

12

1800

16.5



Canal 9V


Ni-MH battery capacity

(mAh)

Approximate charge time

(hours)

210

16



Canal 12V


Rechargeable battery capacity

(mAh)

Approximate charge time

(hours)

60

6.5



IV. Notre usine



Send your message to this supplier

  • Mr. Brandon Xu

  • Enter between 20 to 4,000 characters.